Видео ролики бесплатно онлайн

Смотреть 365 видео

Официальный сайт toppromotion 24/7/365

Смотреть видео бесплатно

Интервью (Интервью с деятелями электронной музыки)
26 mixes for cashDead can dance spleen and idealDeep forest deep forestEllen allienFlunk for sleepyheads onlyHans Peter geerdesLe tigreMinimal technoShpongleSimon posfordSynclubThe prodigyTosca SuzukiTwisted recordsVibrasphere landmark??? ????????Боб марлиВиктор СтрогановПрограмма для развития музыкального слухаРоберт маилс
Цепная реакция SCION. Часть вторая
[28.11.2006] by Gift (просмотров: 2786, голосов: 347,  комментариев: 0)
          




Цитата:

Во второй части интервью Петер и Рене поведают нам о том, что связывает Берлин, Кельн и Детройт, о "железяках" и "цифре", о своих живых выступлениях и немного о самой "цепной реакции"...

Нельзя отрицать, что есть очень много общего среди большинства берлинских музыкантов. Такие люди как Pole, Porter Ricks и Monolake всегда имеют схожий почерк в своих треках. Что это за связующий фактор между всеми этими артистами, как вы думаете?

Рене: Я с уверенностью могу сказать только за музыкантов Chain Reaction. Мы все из очень разных кругов, поэтому с самого начала мы очень уважительно относились друг к другу. Мы слушали музыку друг у друга и много дискутировали о ней, о звуках, которые были найдены и реализованы в треках. Таким образом мы пускались в музыкальное путешествие во времени, это были 1995-1997гг. Особенных ощущений новизны не было. Если слушать электронную музыку 70-х, можно испытать те же самые чувства, особенно если слушать рэгги-музыку – можно почувствовать часть того грува. Поэтому я так сейчас погружен в рэгги. Я обнаружил, что эта музыка мне намного ближе, чем большинство современных ритмов. Возможно, это случилось потому, что сейчас звук у многих слишком однообразен.
Такие музыканты как Porter Ricks и Monolake пришли из авангарда электронной сцены или из электронно-акустической музыки. Они тоже слушали музыку 70-х. И конечно, им также нравится Basic Channel. Сложив все это вместе, извлекаемые ими звуки покажутся не такими уж и странными.

Как вы думаете, что послужило основным толчком к бурному расцвету стиля «минимал» с главными центрами в Кельне и Берлине?

Рене: Мне кажется, это изначально было для многих тем самым местом, где они сошлись в нужное время. Есть тусовка в Берлине и в Кельне, у них есть знакомая тусовка, у этой тусовки есть еще тусовка с теми же пристрастиями в музыке. Мы начали разветвлять сеть магазинов, лейблов, дистрибьюции и всех сопутствующих вещей. В Берлине Марк из Basic Channel открыл Hardwax в 89-м году, и тогда техно возникло в городе как новое направление в музыке. Через Марка пролегло много тесных связей, например, с Америкой, с Детройтом. Это был уже следующий шаг. Если кто-то начинает что-то интересное, все хотят к нему присоединиться.

Люди, вовлеченные в Basic Channel и Hardwax, довольно быстро упрочили установившиеся связи с Детройтом. Что делало ваше сотрудничество с "Городом моторов" и некоторыми его музыкантами столь тесным и успешным?

Рене: Эта музыка уже тогда могла быть вынесенной на обозрение широкой аудитории в Америке. Берлин был хорошим местом, потому что люди были открыты, и техно было превосходным саундтреком этого ощущения открытости. Вечеринки были хорошим способом самовыражения. Люди с Востока могли теперь свободно передвигаться на Запад (речь идет про Берлин – прим. sub), там была новая музыка, там были эти старые-старые заброшенные фабрики, заводы и т.д. Техно было способом оставить позади все плохое из прошлого. Было множество рассуждений о том, чем являлось детройтское техно. Людям нравилось объединяться и создавать вместе какие-то проекты. Димитри (Dimitri Hegeman) из Tresor уже познакомился с Джеффом Миллзом. Это было время обоюдной радости от общения и для американцев, и для европейцев.

Люди часто сравнивают Берлин и Детройт. Вы думаете, параллели уместны между этими двумя городами или это что-то надуманное, в том числе и прессой?

Рене: Это всегда было одной из придуманных прессой историей. Отчасти это верно, если посмотреть со стороны строительства и архитектуры, потому что в начале 90-х была очень заметна разница между западной и восточной частями Берлина, как и в Детройте между даунтауном и пригородом. Но с середины 90-х это сравнение потеряло свою актуальность.

Как было для вас сыграть живьем на первом DEMF (Detroit Electronic Music Festival) в 2000-м году на главной арене? Какие впечатления остались у вас от этого выступления?

Рене: Сэт на DEMF был очень важен, поскольку не так много людей задействовано в рэгги-музыке, и было здорово увидеть их всех, особенно тех, с кем мы долго не виделись. Но в эти дни была совсем иная атмосфера в Детройте, нежели когда мы выступали в 98-м. Это была моя первая поездка в США.
Петер: Я думаю, мы были, прежде всего, немного удивлены теми отличиями, которые тогда были для нас в диковинку. В итоге все закончилось довольно хорошо. Мы не слышали никого из тех, для кого выступали, потому что мы располагались довольно далеко от аудитории. Вокруг было не особенно много людей, поскольку погода оставляла желать лучшего. Тинейджеры на главном танцполе начали танцевать брейкданс. Изначально это был большой парк, где мы просто играли музыку, которую считали хорошей. Очень радостно было видеть Марка и Морица рядом, так как мы никогда не делали шоу вместе. Это немного успокаивало.

Рене, в Берлине вы работали вместе с Eddie “Flashin” Fowlkes. Вы можете нам рассказать немного о нем?

Рене: Это неправда, но он из тех, кто повлиял на меня, я купил оборудование и начал писать музыку во многом благодаря ему.

Под псевдонимом Scion вы выпустили не так много релизов, но зато часто даете живые выступления. Как бы вы могли это объяснить? Может Scion – это, скорее, некая музыкальная концепция, чем просто музыканты, пишущие собственную музыку?

Рене: Ну, когда начинают спрашивать о живых выступлениях… Эти вопросы начались, с тех пор как люди узнали о Chain Reaction. Это было время, когда все музыканты лейбла задавались вопросом: «Что дальше?». Ведь весь материал, вошедший в их альбомы, уже издавался ранее на лейбле, поэтому, когда стали выпускаться CD, многие из нас думали уже о новых проектах. В этом смысле мы чувствовали, что неправильно было бы выпускать какой-то новый материал, поскольку не изданы еще старые работы на CD, поэтому стали готовить специальные живые сэты. Прежде и Петер, и я делали, главным образом, каждый собственные вещи, но для живого выступления мы объединились, чтобы подобрать новые треки для своего сэта. В последующих выступлениях мы дорабатывали и развивали наши композиции все больше и больше. Поэтому достаточно долго у нас не было времени записать треки вместе. Главным для нас было делать постоянно что-то непохожее. Я убежден, что очень важная часть работы музыканта – давать живые концерты. К тому же, исключительно с релизами вы не заработаете достаточно денег.

Очень интересный был для вас момент, когда Scion и Tikiman выступали в Бейруте, в Ливане. Как это было?

Рене: Петер и я уже побывали к тому времени в Бейруте с лайв-актом как Scion. От этой поездки остались особенные впечатления. В Бейруте не все так, как многие думают, поскольку черпают информацию из новостей. Израиль кажется очень далеким, а непосредственно сам город имеет почти европейские очертания (как юг Франции). Бары и ночные клубы отличные, просто музыка в них немного не та, к которой мы привыкли. Но мы видели несколько человек, которые хотели что-то изменить в своем городе в музыкальном плане, и они приглашали нас снова и снова.

Я видел ваш лайв с Tikiman, где Петер занимался сведением треков, Tikiman как обычно был на вокале, а Рене накладывал поверх этого всего различные эффекты. Почему вы выбрали такой подход?

Рене: Когда мы с Петером это продумывали, то были под влиянием одного выступления Tikiman в берлинском клубе, которое было очень плохим, поскольку ди-джей, который играл версии, понятия не имел, как это правильно делать (версии – это инструментальные темы без вокала, которые есть всегда на даб-пластинках на обратной стороне - прим. sub). Перед этим мы всегда говорили, когда нас спрашивали о лайв-шоу Tikiman, что эти выступления довольно специфичные и подходят далеко не для всех, но после той ночи мы предложили ему принять участие в наших выступлениях. Мы выбрали привычную для нас тематику, и он мог спокойно себя чувствовать в ней. Тем временем, образовались целые саунд-системы на основе регги, и эта музыка стала доступной для более широкой аудитории. Мы объединили некоторые произведения Tikiman с инструментальными танцевальными версиями классического регги 80-х, с которыми он также мог импровизировать. Также мы разместили целый dj-setup в компьютере, потому что у Петера возникали проблемы с правильным микшированием.

Петер: Мы хотели в традиционном стиле представить Tikiman публике. Вспоминая старые саунд-системы, когда люди играли даб-версии, были МС и прочее. Это было прекрасной идеей для того, чтобы презентовать Tikiman. Рене работал над собственным миксом и некоторыми эффектами голоса, я подбирал треки. Было очень интересно. Это был ди-джей сэт, и в то же время определенная импровизация, но на выходе было все чисто и четко.

Теперь мы перенесли все наши звуковые файлы, все треки на наши лэптопы. Мы играем и виниловые версии, но наличие компьютера облегчает возможности по комбинированию треков, и мы можем как-то по-новому их воспроизвести. Мы так делали на наших последних нескольких шоу. Мы использовали программное обеспечение Ableton Live, с которым оказалось все намного удобнее.

Почему вы выбрали именно это программное обеспечение и что вообще вы думаете по поводу цифровых технологий?

Петер: Это упорядоченная и систематизированная программа, при этом очень простая в использовании. Там есть виртуальный микшер и виртуальный рекордер. Можно играть и резать файлы как хочется. Интерфейс очень прост, и не нужно переключаться между кучей окон и менюшек. Такие дополнительные программы для ди-джея – это, конечно, вещь!

Компьютеры играют очень большую роль в создании музыки сегодня. Насколько сильно изменилась ваша студия за эти годы?

Рене: Компьютеры играют намного бОльшую роль во всех сферах нашей жизни, чем в былые годы, поэтому, конечно, я использую компьютер для музыки чаще, чем в прошлом, но только когда это необходимо.

В настоящее время вы предпочитаете работать с программным обеспечением или с реальным «железом» и почему?

Рене: Компьютеры были разработаны, чтобы дать больше возможностей человеку. В прошлом нужно было покупать много студийного оборудования и огромный микшерный пульт. Сейчас же есть лэптоп, куда можно все это уместить. А если вы все делаете в домашней студии, компьютер вообще великая вещь. Главное не менять способ извлечения звуков. Я все еще храню мои старые синтезаторы. Компьютеры просто служат для эмуляции чего-либо и это здорово, но почему я должен что-то дублировать, если у меня есть оригинальный источник?

Петер: Вообще я очень доволен возможностями компьютера, в частности, для редактирования и аранжировки материала, но для создания я всегда использую мое старое оборудование. Мне не нравится, что музыка с помощью лэптопа часто звучит «вылизанно». Даже если вы пытаетесь сделать звук с шумами с помощью компьютера, они все равно в большинстве своем вычищаются. Например, у меня в студии синтезаторы были подключены так, что при извлечении звуков были слышны посторонние шумы, которые возникали из-за несовершенства контактов подключенного оборудования. Так вот, эти шумы мне очень нравились. Часто с помощью каких-то нежелательных, но прикольных «фишек» создается хорошая атмосфера. Я думаю, что никогда полностью не изменюсь. И поэтому для DJ-сэта или выступления я буду лишь иногда использовать компьютерное оборудование, когда это будет нужно, например, когда путешествуешь и не можешь взять с собой все свои наработки. Но я всегда буду ди-джеить с настоящих носителей и вертушек.

Множество безумно интересного программного обеспечения рождается в Берлине. Кто эти люди или, может быть, та сила, которая стоит за этим потоком музыкальных программ?

Рене: Сложный вопрос.

Я знаю, что Monolake помогал разрабатывать Ableton Live.

Рене: Да, половина проекта Monolake (Роберт Хенке – прим. sub) работала для Native Instruments (разработчик Ableton – прим. sub). Проект, в итоге, создавал музыку на собственном программном обеспечении. Ableton Live – это результат исследований, которыми они занимались достаточно продолжительное время. Это, определенно, было их целью - поработать с различными звуковыми настройками, которые они делали для своих выступлений.

Вы очень много занимаетесь мастерингом своих работ. Что вы можете рассказать об этом?

Петер: Очень важны, и даже более чем важны люди, занимающиеся мастерингом. Нужно поддерживать хорошие контакты с ними, потому что они дают исходникам новую жизнь и привносят какие-то ощущения. Мне нравится как другие люди «мастерят» мои треки, потому что я не могу сделать это сам. Я могу сделать трек, который звучит хорошо для меня, но когда я иду делать его на мастеринговом оборудовании и затем делаю первичную нарезку треков на виниле, они звучат абсолютно по-разному. И тогда очень важен обмен мнениями со звукоинженером: как хотелось бы, чтобы все звучало. Если это хороший звукоинженер, это действительно скажется на продукции. Все артисты с Chain Reaction делали мастеринг в Берлине, кроме трека Рене “Lyot”, который мастеровался в студии NSC в Детройте.

Что можно ожидать от вас в будущем?

Петер: Ну, я не знаю точно, но думаю, что появятся какой-то новый материал. Рене и я можем вернуться к своим сольным проектам. Мы работаем одинаково хорошо и по отдельности и вместе. Мы многому научились, работая над последним нашим самым большим проектом для компакт-диска "Scion Arrange And Process Basic Channel Tracks". Наше взаимодействие друг с другом было классным, и мы с нетерпением ждали, чтобы вернуться к нашему собственному материалу. Теперь положение вещей нас вполне устраивает. Кстати, думаю, что и живьем выступать буду еще достаточно долго.

sub
[ Source ]


Read more:

Сейчас посетителей на сайте: 14, из них зарегистрированных: 0, ботов 5 и гостей: 9
Baiduspider [Bot] , Google [Bot] , SetLinks [Bot]


В хорошем качестве hd видео

Онлайн видео бесплатно


Смотреть русское с разговорами видео

Online video HD

Видео скачать на телефон

Русские фильмы бесплатно

Full HD video online

Смотреть видео онлайн

Смотреть HD видео бесплатно

School смотреть онлайн